onsdag 29 januari
Om dopparedagens söla och blöta
Illustration: Maria Wall

Om dopparedagens söla och blöta

4 december, 2019

Krönika. Det är den 4 december idag och tjugo dagar kvar till julafton. Det är också nitton dagar kvar till ”uppesittarkvällen” då många spelar Bingolotto, slår in de sista julklapparna, kokar knäck eller griljerar julskinkan.

Det är alltså ganska mycket jäkt den dagen som jag också fyller år och dessutom har jag hela mitt liv fått höra: ”Stackars du som fyller år dan före julafton. Då får du väl presenterna med julklapparna?” Jo det har väl hänt, men julklappar var väl mest viktigt när man var barn. Bingolotto-Micke som sitter utanför Coop City har tjatat om uppesittarkvällen så jag tror jag köper en lott av honom i år. Också som tack till Björklöven som har glatt oss hela hösten.

Det kan vi göra själva!
Det finns ingen annat helg som är så styrd av traditioner som jul. Överallt vimlar det av besserwissers som vill upplysa dig om det enda rätta. Det ska vara Apotekarnes senap eller Colemans som man själv har rört ihop. Sillen ska man själv lägga in och snapsen ska vara kryddad med pors eller enbär som plockats på någon myr. Det tjatas om IPA-öl från lokala bryggerier och ska det glöggas ska det vara den rätta glöggen.
Jul med Ernst i TV? Jo det är ju som en traditionell plåga det med. Ernst är en mysig gubbe som gärna vill göra någonting ”annat” av julen än bara det vanliga. Vad ska han hitta på i år? Nåt klimatsmart säkerligen. Bakade saffransflätor à la Greta Thunberg? En kandelaber av rundträ formad till en katamaran? Själv nöjer jag mig med att trycka in kryddnejlikor i apelsiner om ens det. Eller man kanske ska gå på Åkerbloms och köpa glanspapper man kan klippa i. Finns sådant kvar förresten? Jag har inte gjort sådant sen jag gick i småskolan.

Det heter inte merry christmas!
Jag deltog för några veckor sedan i möte som Språkförsvaret hade ordnat på Kafé Station. Det här är ett sällskap som försvarar det svenska språket och reagerar mot uttryck som Christmas market. De bedriver en hopplös kamp mot anglicismer som tränger ut det svenska språket och här håller jag gärna med. Låt det få heta mellandagsrea och inte after christmas sale! Vi bor ju för christ sake i Sverige!
I Kalle Ankas jul på TV vänder de på kalendern, får upp siffran 25, och sjunger ”tomorrow’s christmas day”. Vi har accepterat att tomten kommer med renar, landar på taket och ska genom skorsten. När vi alla vet att tomten inte kommer förrän pappa har gått ut för att köpa en tidning. Och han är då aldrig med när det är julklappsutdelning.

Söla eller blöta?
Jag gjorde en enkät som jag la ut på Facebook. ”Vad kallar ni maträtten där man kokar upp tunnbröd i skinkspad och äter till jul? Själv kallar jag det för söla eller sölakakun. För så sa man i Hörnefors.” Det tog inte lång tid innan spalten var full med kommentarer. ”Det heter BLÖTA.” Av ca 100 svar var det 90 som skrev blöta eller blöjta, åtta skrev söla och två skrev dopp i grytan.
Nicklas undrade vad jag vill ha på dopparedagen och svaret är ganska enkelt. Jag vill ha söla eller för all del blöta med skinka och en klick smör. Därefter en julmiddag med närmaste släkten och sen vill jag koppla av. Det blir väl nån slags jultrav på Umåker där jag kan spela bort hundringen jag brukar få av min moster Sonja i ett kuvert. I regel är det en present i stället för julklapp även om jag får öppna kuvertet på julafton.

Ja du Nicklas. Vi gläder oss för att UIK-tjejerna gått upp i Allsvenskan och UFC får spela i superettan till våren. Men hur ska det gå för Björklöven? Ge oss en prognos för vad som ska hända.

BENNY KARLSSON

Läs mer